Una vez más, la traducción automática hace estragos.
Extracto de la carta de un restaurante en Madrid, cuya traducción al francés deja que desear:
“Jamón hecho con bellotas” (de bellotas), “cerdo que ya no está enfermo” (cerdo curado), “platos de comida” (segundos)…
Lo mejor de la gastronomía española…
¡Se me hace agua la boca!
Como sea, ¡nos alegramos con la rápida recuperación del cerdo!